电子课本网 第46页

第46页

信息发布者:
rode/used
made
ways
nineteenth
everywhere
calls
changed
quickly
easier
find/choose
Wall Street, the world-famous trade centre. It's at the southern end of 
Mahattan island. Further on is Times Square. Every year, thousands of people gather here on 
New Year's Eve. It's exciting to see the huge glass ball falling through the darkness. Next, I 
will go to the Broadway. It has been famous for its theatres since the early twentieth century.  
OK, so much for New York.
did
have
had
⑴ ways
句意:不同保持联系的反方式。
根据文章最后一句:
With so many ways to communicate, it's easy to find your favourite way to stay in touch.
有这么多的沟通方式,很容易找到你最喜欢的保持联系的方式。
可知此处指“方式、方法”,且修饰词为different, 故用复数ways

⑵ rode/used
根据文章第二段第1行:
人们曾经使用马来送信/人们曾经骑马送信。
Long ago, people wrote letters to keep in touch.  Letters were once carried by horses.
很久以前,人们通过写信来保持联系。信件曾经是用马运送的。
分析句意可知,此处指“使用”马来送信,或“骑”马送信。事情发生在过去,故填rode或used

⑶ made
飞机使信件在世界各地的运输变得更快。
根据第二段第2-3行:
In the early 1900s, planes were a faster way to carry letters across the country and around the world.
在20世纪初,飞机是在全国和世界各地运送信件的一种更快的方式。
因此本处指飞机使信件在世界各地的运输变得更快。事情发生在过去,故填made

⑷ nineteenth
电话在19世纪末被使用。
根据文章第四段第1行:
People began to use telephones in the late 1800s.
人们在19世纪末开始使用电话。
1800s的意思是19世纪。表示“在……世纪”,用in the 序数词+ century, 故此处填“nineteenth”

⑸ everywhere
你可以随身携带手机。
根据第四段第2句:
Modern mobile phones can do many things and you can carry them wherever you travel. 
现代手机可以做很多事情,你可以带着它去任何地方旅行。
可知,人们随处可携带手机。故填everywhere

⑹ calls
你可以给世界各地的家人和朋友发短信、打语音或视频电话。
根据第四段第2-3行:
With text, voice or video chat, you can keep in touch with your family and friends around the world.
通过文字、语音或视频聊天,你可以与世界各地的家人和朋友保持联系。
可知,本处指“打语音或视频电话”,固定搭配make …calls 打……电话,故填calls

⑺ changed 
计算机极大地改变了交流的方式。
根据第四段倒数第2句:
Computers have made some of the biggest changes in communication. 
计算机在沟通交流方面带来了一些重大变化。
可知计算机改变了人们的沟通交流方式。故填changed

⑻ quickly
电子邮件可以迅速地发送到世界各地。
根据第四段最后一句:
The Internet sends email messages around the world in seconds!
因特网几秒钟就能把电子邮件发送到世界各地!
可知,发电子邮件很快。此处为副词,修饰前面的动词be sent, 故填quickly

⑼ easier
新技术使保持联系更容易、更快捷。
根据第一段最后一句:
Today's technology makes it easier and faster to stay close to people.
今天的科技使得与人保持亲密更容易、更快捷。
可知,本空填easier

⑽ find/choose
你可以找到/选择你最喜欢的交流方式。
根据最后一句:
根据文章最后一句:
With so many ways to communicate, it's easy to find your favourite way to stay in touch.
有这么多的沟通方式,很容易找到你最喜欢的保持联系的方式。
可知,本空指“找到”或“选择”,故填find/choose
      New York is the biggest city in the USA. 
      First, I will go to Wall Street(华尔街), the world-famous(世界著名的) trade centre. It's at the southern end of Mahattan island. Further on(继续往前走) is Times Square(时代广场). Every year, thousands of(成千上万的) people gather here on New Year's Eve(新年前夕).  It's exciting to see the huge glass ball falling through the darkness. Next, I will go to the Broadway(百老汇). It has been famous for(因……而著名) its theatres since the early twentieth century. OK, so much for New York(关于纽约就讲这么多).
░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░
短语、句式积累:
① at the southern end of 在……的南端
② It is +形容词 + to do sth. 做某事是……的。
③ see sth. doing sth. 看见某物正在做某事
④ through the darkness 从黑暗中
⑤ so much for …关于……就讲这么多
░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░
译文:
        纽约是美国最大的城市。
        首先,我将去华尔街,世界闻名的贸易中心。它在曼哈顿岛的南端。再往前走就是时代广场。每年除夕,成千上万的人聚集在这里。看到巨大的玻璃球在黑暗中落下是令人兴奋的。接下来,我要去百老汇。自二十世纪初以来,它就以剧院而闻名。好了,纽约就讲到这里。
did;have;had
句意:
—你今天早上早餐吃什么了?
—我喝了一些咖啡,吃了一些面包。
根据this morning可知,此句用一般过去时。一般过去时的特殊疑问句,需要借助助动词did,后面的实义动词还原成原形。所以第一空填did,第二空填have,意为“吃”。
答句中,设空处意为“吃/喝”,故填表示过去的动词had
故填did;have;had