☞本题考查了对文言文的翻译。
❀分析过程:
根据原文“王曰:“流可枕,石可漱乎?”孙曰:“所以枕流,欲洗其耳;所以漱石,欲砺其齿。””翻译成现代汉语作答。
枕:把当枕头枕着
漱:(用水或)漱口
误:错误
所以:之所以
励:磨砺
孙子荆:晋代人,名楚。
王武子:原名王济,字武子。
☀根据题干中的注释及以上词义可翻译出原文:王济听后,问“流水可以枕,石头可以漱口吗?”。孙楚(解释)说:“枕流水是想要洗干净自己的耳朵,漱石头是想要磨练自己的牙齿。”
☀按照王济(王武子)和孙楚(孙子荆)说的话对应填入。
✔故答案为:
流水可以枕,石头可以漱口吗
枕流,是想用流水洗净耳朵;漱石,是要用石头磨砺牙齿