不能调换。第④段介绍榫卯的连接功用, 第⑤段介绍榫卯的两种功效。榫卯的两种 功效是因连接而生发的,第④段和第⑤段 间存在逻辑关系,调换后不符合逻辑。
示例一:可以。应该放在第④段中。因为这 段材料突出说明了榫卯的连接功用,而选文 第④段也正好说明了榫卯的连接功用。 示例二:不可以。因为材料主要说明榫卯在 家具结构中的重要作用,而选文主要说明榫 卯在古代木结构建筑中的作用。
承上启下的过渡作用。该段承接了上文对 榫卯技术方面的介绍,引出了下文对榫卯 所衍生出的文化的介绍。
“功臣”一词说明了榫卯结构对山西应县 木塔的抗震效果起到了重要作用,体现 了说明文语言的生动性、形象性。
“迄今为止”说明距今6900年的浙江河姆渡 遗址上的建筑,只是到目前为止发现的最 早的榫卯木结构建筑,体现了说明文语言 的准确性。
一榫一卯都关联着人的情感。简单、实用的 榫卯,效果是如此神奇、伟大,让作者深深 为之折服,并由此领悟到,事物都是由关系 连接在一起的,其精髓就是榫入卯眼。
示例:故宫太和殿内的每根大柱上都盘绕着 一条金龙,神 态和动作各不相同。有的怒目 圆睁,有的悠然自得,有的二龙戏珠,有的眺 望远方….…千种神情,万般姿态,栩栩如生。
|
|