电子课本网 第54页

第54页

信息发布者:
已经
收藏
等到
表现
其余那些祖辈和父辈收藏(的书籍),子辈孙辈随便
丢弃的就不用说了。
不是那人自己的东西却勉强向别人借来,(他)一定
担心别人催着要还,因而就显出忧惧的样子,抚摸
玩赏那东西久久不能停止。
这样以后我(才)感慨借书读的人是(那么)用心专一,
而自己少年时候的时光是(多么)值得珍惜的啊!
本题考查文言文断句能力。
★    解答此类试题,要在整体感知文章内容的基础上,先对句子作简单翻译,初步了解大意,然后根据句子的意思进行句读;同时利用虚词来辅助句读。句读时要注意古汉语的语法和句式,句读不能出现“破句”的现象。
★    题干中的句子意思为:《七略》《四库》,是天子的藏书,然而天子中读书的人有几个呢?那些搬运起来使牛累得流汗,放在家里塞满了屋子的,是富贵人家的书,然而富贵人中读书的有几个呢?
        据此可知正确断句为:七略四库 / 天子之书 / 然天子读书者有几 / 汗牛塞屋 / 富贵家之书 / 然富贵人读书者有几。
故答案为:
       七略四库 / 天子之书 / 然天子读书者有几 / 汗牛塞屋 / 富贵家之书 / 然富贵人读书者有几
本题考查对文言字词的识别和理解能力。
★    先要大致了解文章内容,弄清句子的意思,根据句意和对文言常用词的掌握来判断字词义。要注意辨析词义用法的变化。
      (1)如果(这东西)已经被我所拥有。业:已经。
      (2)保存(收藏)起来。庋:收藏。
      (3)姑且等到另外的日子再看。俟:等到。
      (4)回来以后我在梦中还出现向他借书的情形。形:表现。
故答案为:
       (1)已经          (2)收藏
       (3)等到          (4)表现
本题考查的是翻译文言句子的能力。
★    翻译文句是文言文阅读必考题型之一。疏通全文,在全文语境中大致了解句子的意思,翻译要要做到三点,原意不能改变,关键字词要译准确,句子要通顺。
★    本题要解释清楚关键词语:
       其他:其余的。
       祖父:祖辈和父辈。
       积:收藏的,积累的。
       子孙:子辈孙辈。
       弃:丢弃。
       论:论及。
       翻译后要疏通句子。
故答案为:
        其余那些祖辈和父辈收藏(的书籍),子辈孙辈随便丢弃的就不用说了。
本题考查的是翻译文言句子的能力。
★    翻译文句是文言文阅读必考题型之一。疏通全文,在全文语境中大致了解句子的意思,翻译要要做到三点,原意不能改变,关键字词要译准确,句子要通顺。
★    本题要解释清楚关键词语:
        强:勉强。
        假:借。
        虑:担心。
        惴惴:忧惧的样子。
        摩玩:抚摸玩赏。
        已:停止。
        翻译后要疏通句子。
故答案为:
        不是那人自己的东西却勉强向别人借来,(他)一定担心别人催着要还,因而就显出忧惧的样子,抚摸玩赏那东西久久不能停止。
本题考查的是翻译文言句子的能力。
★    翻译文句是文言文阅读必考题型之一。疏通全文,在全文语境中大致了解句子的意思,翻译要要做到三点,原意不能改变,关键字词要译准确,句子要通顺。
★    本题要解释清楚关键词语“
        然:这样。
        叹:感慨。
        可惜:值得珍惜。
        翻译后要疏通句子。
故答案为:
       这样以后我(才)感慨借书读的人是(那么)用心专一,而自己少年时候的时光是(多么)值得珍惜的啊!